Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

we pause

  • 1 إستراحة

    إِسْتِراحَةٌ
    [ʔisti'raːħa]
    n f
    1) فترة ُ الرّاحَةِ repos m,pause f

    إستراحةُ الظُّهْرِ — la pause de midi

    2) مكان للإستراحَةِ m endroit de repos
    ♦ قاعة الإستراحَةِ salle de repos f

    Dictionnaire Arabe-Français > إستراحة

  • 2 خلد

    I خَلَدٌ
    [xa'lad]
    n m
    بالٌ m esprit

    دارَ في خَلَدِهِ — Il lui est venu à l'esprit.

    II خُلْدٌ
    ['xuld]
    n m
    خُلودٌ immortalité f, éternité f

    جَنَّةُ الخُلْدِ — le paradis éternel

    ♦ دارُ الحُلْدِ الجَنَّةُ أو النارُ le séjour éternel (le Paradis ou l'enfer)
    III خَلَدَ
    [xa'lada]
    v
    1) بَقِيَ rester, demeurer

    خَلَدَ في النَّعيمِ — Il est demeuré dans le bien-être.

    2) سَكَنَ se reposer, faire une pause

    خَلَدَ إلى الرّاحَةِ — Il a fait une pause.

    IV خَلَّدَ
    ['xalːada]
    v
    أَدامَ éterniser, immortaliser

    خَلَّدَ اسْمَهُ — Il a rendu son nom éternel.

    ♦ خَلَّدَ ذِكْرَهُ commémorer

    Dictionnaire Arabe-Français > خلد

  • 3 فرصة

    فُرْصَةٌ
    ['fursʼa]
    n f
    1) فَتْرَةُ اسْتِراحَةٍ récréation f, pause f

    فُرْصَةُ الغَداءِ — la pause de midi

    2) عُطْلَةٌ f vacances

    فُرْصَةُ الصَّيْفِ — les vacances d'été

    3) وَقْتٌ مُناسِبٌ f occasion

    أَعْطاهُ الفُرْصَةَ — Il lui a donné l'occasion.

    ♦ إِغْتَنَمَ الفُرْصَةَ profiter d'une occasion
    ♦ تَكافُؤُ الفُرَصِ des chances égales

    Dictionnaire Arabe-Français > فرصة

  • 4 استراحة

    pied-à-terre; pause; halte; entracte; détente; délassement; silence; répit

    Dictionnaire Arabe-Français > استراحة

  • 5 توقف

    pauser; pause; panne; interruption; inactivité; inaction; hiatus; hésitation; halte; enrayement; enraiement; empanner; échouer; discontinuer; discontinuation; cesse; cessation; arrêt; arrestation; stopper; stop; stationner; stationnement; station; repos; répit; relaisser; relâche

    Dictionnaire Arabe-Français > توقف

  • 6 صمت

    taciturnité; soupape; silence; réticence; pause; opercule; mutisme; museler; embolie; capsule; bouchon; aposiopèse

    Dictionnaire Arabe-Français > صمت

  • 7 فاصل

    décisive; décisif; concluante; concluant; cloison; bornaux; bornale; bornal; tranchée; tranché; séparatrice; séparateur; probante; probant; pause; jointe; joint; isolante; isolant; intervalle; espace; entredeux; entracte; dogmatique; disjonctive; disjonctif; disjoncteur; déterminante; déterminant; démarcative; démarcation; démarcatif; déclenche

    Dictionnaire Arabe-Français > فاصل

  • 8 فترة

    temps; stade; pause; intervalle

    Dictionnaire Arabe-Français > فترة

  • 9 إرتاح

    إِرْتاحَ
    [ʔir'taːħa]
    v
    شعر بالارْتياحِ se reposer, faire une pause

    إرتاحَ من العمل ِ — Il s'est reposé de son travail.

    ♦ إرتاحَ بالُهُ Il était tranquille.
    ♦ إرتاحَ ضميرُهُ Il avait la conscience tranquille.

    Dictionnaire Arabe-Français > إرتاح

  • 10 موسيقي

    موسيقِيٌّ
    [muːsiː'qijː]
    مَنْسوبٌ إلى الموسيقَى m musical

    آلَةٌ موسيقِيَّةٌ — instrument de musique

    ♦ إِسْتِراحَةٌ موسيقِيَّةٌ pause musicale
    ♦ مُقَدِّمَةٌ موسيقِيَّةٌ introduction musicale

    Dictionnaire Arabe-Français > موسيقي

См. также в других словарях:

  • pause — [ poz ] n. f. • 1360; lat. pausa 1 ♦ Interruption momentanée d une activité, d un travail. ⇒ arrêt, 2. break(anglic.), interruption, suspension. La pause de midi. Fam. La pause( )café (pour prendre le café). ♢ Spécialt Temps de repos interrompant …   Encyclopédie Universelle

  • Pause-café, Pause-tendresse — Pause café Pause café Titre original Pause café Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Série dramatique Créateur(s) Georges Coulonges Pays d’origine  …   Wikipédia en Français

  • Pause-café, pause tendresse — Pause café Pause café Titre original Pause café Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Série dramatique Créateur(s) Georges Coulonges Pays d’origine  …   Wikipédia en Français

  • Pause-cafe — Pause café Pause café Titre original Pause café Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Série dramatique Créateur(s) Georges Coulonges Pays d’origine  …   Wikipédia en Français

  • Pause café — Titre original Pause café Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Série dramatique Créateur(s) Georges Coulonges Pays d’origine  …   Wikipédia en Français

  • Pause-café — Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Drame Créateur(s) Georges Coulonges Acteurs principaux Véronique Jannot Anna Gaylor Bernard Le Coq Musique Jean Musy Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • pause-café — pause [ poz ] n. f. • 1360; lat. pausa 1 ♦ Interruption momentanée d une activité, d un travail. ⇒ arrêt, 2. break(anglic.), interruption, suspension. La pause de midi. Fam. La pause( )café (pour prendre le café). ♢ Spécialt Temps de repos… …   Encyclopédie Universelle

  • Pause — Pause, 1) Unterbrechung, Stillstand in Etwas; 2) (Mus.), der Verzug in einem Tonstück, welchen ein Instrument od. mehre machen; 3) Notenzeichen, welches dem Spieler od. Sänger andeutet, diesen Verzug eintreten zu lassen. Die P n sind große u.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pause (Begriffsklärung) — Pause bezeichnet die zeitlich begrenzte Unterbrechung eines Ablaufs, siehe Pause eine veraltete Reproduktionstechnik (bzw. deren Ergebnis auf Papier), siehe Blaupause, pausen eine Taste auf der deutschen Computertastatur, siehe Pause (Tastatur)… …   Deutsch Wikipedia

  • pause — n Pause, recess, respite, lull, intermission are comparable when they mean a temporary cessation especially in action, in activity, or in movement. Pause, though it carries an implication of expected resumption, stresses the fact of stopping… …   New Dictionary of Synonyms

  • Pause — Pause, v. i. [imp. & p. p. {Paused}; p. pr. & vb. n. {Pausing}.] [Cf. F. pauser, L. pausare. See {Pause}, n., {Pose}.] 1. To make a short stop; to cease for a time; to intermit speaking or acting; to stop; to wait; to rest. Tarry, pause a day or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»